I Am Not Your Perfect Mexican Daughter Page 24
—
The next day, right when I begin to consider a career in busking or garbage collecting, two thick envelopes arrive in the mail: one from NYU and the other from DePaul University.
I start screaming when I open them in the living room. Amá and Apá frantically run from the kitchen.
“What happened?” Amá looks frightened. “Is everything okay?”
“I got in! I got in! I got in! I’m going to New York. I’m going to school! And I got into DePaul! Holy mother of God!” I can’t stop shrieking and jumping. Both schools are hooking it up with a full ride. NYU has accepted me with scholarships, with the condition of participating in a special study and pilot program for first-generation college students.
“Que bueno, mija,” Amá says, even though she looks heartbroken. “I’m very happy for you.”
Apá gives me a hug and kisses the top of my head. “So you’re going to the one in New York? What about the one in Chicago, mija? That’s a good one, too, ¿qué no?”
“Yes, but I want to go to the one in New York. It’s what I’ve wanted for a long time. There is no better place to be a writer. I’m sorry, Apá,” I say, and squeeze his hand.
Apá nods but doesn’t say anything. He swallows and looks away. For a second, I wonder if he’s going to cry, but he doesn’t.
Amá sighs and puts her arm around my shoulder. “Ay, como nos haces sufrir. No se si maldecirte o por ti rezar.”
“You know I don’t mean to, right? I’m not doing this to hurt you. I want you to know that.”
“Yes, I know, but one day you’ll know how much it hurts to be a mother.”
“I don’t want kids, so, no, I won’t,” I say, trying not to sound annoyed. Amá thinks it’s funny when I say I don’t want to have any children. She never believes me. It’s as if she thinks a woman without babies is pointless.
“That’s what you say. You just wait and see,” she says, and walks toward the kitchen, fixing her braids.
—
As the end of the school year approaches, I become more and more restless. It’s hard to pay attention in class when I already have one foot out the door. All I want to do is be outside eating ice cream, looking at the sky, and listening to the sounds of summer approaching.
I see Connor most weekends. Today we meet at a street festival in Old Town. I don’t care for the neighborhood much—too yuppie and white for my comfort—but the festival is free and it’s outdoors.
As soon as it gets warm, it’s as if the city loses its damn mind. Everyone is excited about life again and wants to be out in the streets. Unfortunately, summer also means people start shooting each other more often. Well, it depends what neighborhood you’re in.
Connor and I wander around, looking at the crafts, most of which are terrible. I don’t know why anyone would want to buy a watercolor painting of the skyline, for instance, or a woodcarving of the Cubs logo, but I suppose there must be a market for such things.
The day is sunny and almost too hot for May. My new blue dress fits me a little tight in the armpits, but I like the way I look. I’ve never worn anything with flowers before. I was surprised I didn’t hate it when I tried it on. Amá insisted it was flattering, and for once, I agreed. I’m glad I did, because Connor pretended to faint when he saw me walking from the train station.
We share a giant plate of greasy fries at a picnic table by the stage. I don’t know how a person can resist fried foods, because I’m a goner every time I catch a whiff of them. Suddenly, the Depeche Mode cover band starts playing “Enjoy the Silence,” one of my favorite songs ever.
“Holy shit,” I say to Connor, and squeeze his arm. “This song. I can’t take it. It’s too good.”
He smiles. “It’s pretty fucking great.”
The moment is perfect—the sunset, the fries, the music. I look at Connor, and a wave of sadness washes over me. I miss him, even though he’s sitting right in front of me. It’s hard to explain, but it reminds me of a haiku I once read: “Even in Kyoto—/ hearing the cuckoo’s cry—/ I long for Kyoto.” I feel like that a lot. I get nostalgic before I have to.
I know Connor said we shouldn’t overthink our relationship, and in my mind I totally get it—we’re going away to college, after all. That would make it hurt more in the end. Besides, I try to reason with myself, I should be excited to explore New York on my own. Here is my chance to be completely independent for once in my life.
Connor gets up from his seat and slides next to me.
“I’m going to miss you,” I say as he puts his arm around me.
“I’ll miss you, too, but we’ll see each other again. Besides, we have the whole summer. I’m still right here.” He smiles.
“I know, but what about after the summer?” I turn away. The sky is beginning to darken.
“I’ll visit you in New York, I told you.” Connor turns my face toward him.
I hate this feeling, the not knowing. These in-between places are scary, but then again, I understand that nothing is ever certain.
I begin to cry. It’s not just because of him, but because of everything. My life is changing so fast, and even though it’s what I want, I’m terrified.
“You’re beautiful, did you know that?” he says, and kisses me on the cheek.
I’m startled to realize that I believe him.
After summer break
TWENTY-EIGHT
My depression and anxiety have softened with the medication. My moods still dip every once in a while, but there are times I’m actually happy, not just tolerating life. Summer is my favorite season, so that helps, too. The other day I went up to a stranger and asked if I could hug her dog. She laughed and said yes, and the golden retriever covered me with kisses.
Part of it is thanks to my medicine, I think. Dr. Cooke also showed me some techniques to deal with my anxiety. I’m supposed to write what she calls my “mental distortions” in a journal and then challenge them with more reasonable thoughts. Like the other day, I started worrying that I wouldn’t do well in college because I’m just a broke-ass Mexican girl from a crappy neighborhood in Chicago. I convinced myself that all the kids are going to be smarter than I am because they went to better schools. I got stuck in this horrible loop. I became completely preoccupied until I focused on my breathing and surroundings, and forced myself to write a list of reasons why that was untrue: 1) The school would not have accepted me if they didn’t think I could succeed. 2) I’ve read about a million books. 3) I’ll work really hard. 4) Mr. Ingman says I’m the best student he’s ever had. 5) Most people aren’t really that smart.
It takes a lot of practice because my mind is so used to jumping to horrible conclusions. There are some days I still feel like the world is an awful, frightening place. Despite that, I want to go out into it and experience everything I possibly can. I’m not sure if that makes any sense.
Dr. Cooke tells me I’ve made a lot of progress and reminds me how important it is to take my medication at the same time every single day. I’ve talked to her a lot about my writing, so I ask her if I could read her a poem I wrote last night when I couldn’t sleep.
“I’d love to hear it,” she says.
I clear my throat and pray that I don’t cry because that’s what I do in every single session.
“Okay, here it goes,” I say. “It’s not done yet. I don’t know if I’ll ever finish it. I’ve been reworking it all day. It feels good to be able to explain these past two years of my life. It’s called ‘Pandora.’
“She opened the vault, the box in which she kept herself—old filmstrips of her life, her truth. Broken feathers, crushed mirrors creating a false gleam. She takes it all apart, every moment, every lie, every deception. Everything stops: snapshots of serenity, beauty, bliss, surface. Things she must dig for in her mesh of uncertainty, in her darkness, though it still lies in the wetness of her mouth, the scent of her hair. She digs and digs in that scarlet box on the day of her unraveling, the day she comes undone. She thrives in
her truth and travels the world like a nomad, stealing the beauty of violet skies, fishing for pearls, pretty arabesques, paper swans, pressing them to her face, and keeping them between her palms. Forever.”
Dr. Cooke smiles. “That was beautiful,” she says. “Thank you for sharing that with me.”
“I’m glad you liked it.” I hug Dr. Cooke, which surprises her, but she hugs me back.
On my way out, Dr. Cooke tells me she thinks I’ll do great in college, and I decide to believe her.
—
After dinner, Amá asks me to stay at the table and talk to her over tea. At first, I’m worried, but then I realize it’s highly unlikely that anything could be worse than what’s already happened.
“Hija, I want to talk to you about boys,” she says as she puts the kettle on the stove.
“Oh my God, Amá. Please, no.” I cover my ears. I can’t believe I’m finally having a sex talk with my mother.
“I know you’re going to go to school, which is a very good thing. Your father and I, though we don’t understand why you need to leave, we’re very proud of you for being so smart. We just want you to be careful and protect yourself. Boys are only after one thing, you know? And once you give away the milk…”
“Milk? Ew, gross, Amá, please stop. I know what I’m doing.”
“You think life is so easy, don’t you? You think nothing bad will ever happen to you. I’m telling you that you can’t go around trusting everybody.” Amá shakes her head as she reaches for the mugs.
“I don’t trust everybody.” I know where she’s coming from with all of this, but it still frustrates me. It’s not like I’m some simpleton who doesn’t know anything about life. Besides, terrible things have already happened to me. She knows I’m no stranger to trauma. I’ve seen what the world is capable of.
“You know, I saw on the news that there’s a drug some men put in women’s drinks.”
I try my best to be patient. “Yes, I know about roofies.”
“Roofies, ¿qué es eso?”
“Forget it. Anyway, I know what that is. I’m not dumb, I swear.”
“I never said you were dumb. I just said you were smart, didn’t I? Why do you have to take things the wrong way?”
“Okay, okay. I’ll watch my drinks. I’ll be careful around boys, I promise. I’ll carry mace, if you want.”
“You know, you can get AIDS or get pregnant. What would you do then? How would you be able to finish college?” Amá puts her hand on her hip.
Talk about worst-case-scenario syndrome. Now I know where I get it from. “Jesus, Amá! I’m not getting AIDS or getting pregnant. I know about health. I’ve read lots of books.” I don’t tell her that condoms are ninety-eight percent effective, or that there is no way in hell I’ll ever have a baby, even if I do get pregnant.
“I’m only telling you to be careful.” She pours the hot water into our mugs.
“I know. Thank you. I know you’re just trying to help, but can we please stop talking about sex now? Do you want to teach me how to cook instead? I really, really want to know how to make tortillas,” I joke.
She can’t help but laugh at that.
TWENTY-NINE
The morning before my flight, I call Freddy and Alicia to tell them I’m going to NYU. They’re proud of me, they say. I wonder why exactly, since I hardly know them, but I promise to call them when I come home for winter break. As I’m hanging up, Lorena walks into my bedroom and sits on my bed. She’s enrolled in nursing school and works as a waitress at a Mexican restaurant downtown. She says she has to wear those ridiculous frilly and embroidered dresses, but the money is good. She and Juanga, who now works in the Macy’s makeup department, are planning to get an apartment together in Logan Square as soon as they’ve saved enough for a deposit. I guess the three of us are desperate to move on with our lives.
“Can I help you pack?” Lorena says as she looks around my messy room. She’s wearing tiny black shorts and a gray tank top with a silver dollar sign on it. I’m really going to miss her fashion choices. She’s finally dyed her hair back to brown, like I’ve been telling her for years. I’ve never seen her look so pretty.
“No, it’s okay. Mostly everything is ready to go. I just have to clean up,” I say. “I know I’m going to sound like an old geezer saying this, but I’m really proud of you. You’re going to be an amazing nurse. You have always known how to take care of me.”
“Oh my God, shut up. Stop it. You’re going to make me ruin my makeup.”
“I’m serious. I love you, and I don’t know what I’m going to do without you. I’ll probably call you, like, ten times a day.”
“You’ll be too busy with your new fabulous life. You won’t even remember me.” Lorena puts her face inside her shirt. I have only seen her cry three times before—when she fell and split her head open in the fourth grade, the day she told me about her dad, and right after I got out of the hospital.
“Lies. All lies. You’ll see.” I start crying, too, but a sliver of me wonders if what she’s saying is true.
“I should go now. I have a shift in two hours,” she says. “If I get there a minute late, my boss will probably fire me. He’s such an asshole.”
“I love you,” I say again, looking at my dirty floor. A roach crawls under my bed, but I don’t bother killing it.
“I love you, too,” she says. “Try not to forget about me.”
I hug her one last time at the door, then watch her walk away into the blinding afternoon sun. I can’t help but laugh at her stick legs in her ridiculous short shorts. Lorena has never had any shame about her body. Now that I think about it, she’s never really had much shame about anything, which is partly why I love her.
—
Apá is wearing the same faded blue shirt as the day he found me. Amá must have figured out a way to get the stains out because she hates throwing anything away. For months, I’ve tried to forget what happened, but it comes back in flashes and specks, no matter how much I try to drown it out. Apá has never once mentioned it to me, but I can see it in his eyes. There’s so much I wish we could both un-see.
Amá was working that night, and the house was quiet, except for my sobbing and the song I had on repeat—“Todo Cambia” by Mercedes Sosa. I became obsessed the first time I heard it. Everything in the song is true—everything changes, for better or worse, whether we like it or not. Sometimes it’s beautiful, and sometimes it fills us with terror. Sometimes both.
Cambia el más fino brillante
De mano en mano su brillo
Cambia el nido el pajarillo
Cambia el sentir un amante
Cambia el rumbo el caminante
Aunque esto le cause daño
Y así como todo cambia
Que yo cambie no es extraño
I heard Apá at my door when I made my first cut. “Mija,” he said quietly. “Mija, ¿estás bien?” He was supposed to be helping tío Bigotes with his car, but I guess he had finished early. He must have felt like something was wrong, because, unlike Amá, he never bothers me when I’m alone in my room. I tried to quiet myself by pressing my face against my pillow, but I couldn’t. The noise came against my will. My body wouldn’t let me silence it.
“Mija, open the door! What are you doing? Please open the door. Open it for your father, please.” He tried pushing it open, but I had pressed my bed against it. I heard the panic in his voice, and I felt terrible for hurting him but couldn’t force myself up. I had never loved him like I did at that moment.
My life didn’t flash before my eyes. All I saw was the picture of me and Olga, in front of Mamá Jacinta’s house with her arm around my neck. I could even hear the birds chirping.
—
O’Hare is brimming with frazzled people in a hurry. We try to move out of the way as the crowds shuffle past us, but there’s nowhere to turn. “I’ll have to board soon,” I tell my parents. The security line looks endless.
Apá puts his hand on my back, and Am�
� begins to weep. How can I leave them like this? How can I just live my life and leave them behind? What kind of person does that? Will I ever forgive myself?
“We love you, Julia. We love you so much,” Amá says, and presses some money into my hand. “Para si se te antoja algo,” she says, in case I crave something when I get to New York. “Remember you can come back whenever you want.”
My eyes are faucets now, but it doesn’t matter. If there’s any place on earth where people should be allowed to cry as they watch their lives transform before them, it’s the airport. In a way, it’s kind of like purgatory, isn’t it? An in-between place.
“I have something to give you.” I crouch down to look through my backpack. Amá and Apá look confused.
“Here.” I hand Apá his drawing of Amá in her long dress in front of the fountain. “It’s beautiful, and you should have it,” I tell him. “I wish you’d draw again, Apá. Maybe you can draw a picture of me sometime?” I smile and wipe my face with the back of my hand.
Apá closes his eyes and nods.
—
I wake up to the New York skyline. I thought Chicago was big, but New York is vast, enormous, overwhelming. I wonder what my life will be like there, who I will become. Connor says we’ll see each other again. I’ll miss him, but neither one of us knows what next year will be like.
Looking at all the cities and towns below reminds me of borders, which remind me of Esteban and his perfect white teeth. Part of me wonders if he will ever cross over here. It’s his dream to live in the U.S., but I almost wish he won’t. Even if he makes it alive, this place is not the promised land for everyone.
I know I’ve come a long way, and though it’s hard, I’m trying to give myself credit for that. If I think about it, just a few months ago, I was ready to die, and now here I am on a plane to New York City all by myself. I honestly don’t even know how I was able to pick myself back up, and sometimes I’m not sure how long it will last. I hope it’s forever, but how can I know for certain? Nothing is ever guaranteed. What if my brain fails me once again? I suppose the only thing I can do is keep going.